Console

Dialect Bridge

High-confidence cognates between Mandarin and Cantonese (jyutping), Hokkien (Tâi-lô), and Hakka. If you already speak any of these, recognising the same morpheme in Mandarin gives you ~40% acceleration on recall. Click the speaker icon to hear the Mandarin reading.

Show only:
MandarinPinyinMeaningCantoneseHokkienHakka
younei5ngì
I, mengo5guángài
he, himtaa1i
妈妈māmamothermaa4 maa1má-mah / lāu-búâ-mê
爸爸bàbafatherbaa4 baa1pa-pah / lāu-pēâ-pâ
哥哥gēgeolder brothergo4 go1a-hiaⁿ / ko-koâ-kô
姐姐jiějieolder sisterze4 ze1a-tsí / a-tsiéâ-tsí
朋友péngyoufriendpang4 jau5pîng-iúphèn-yû
fànrice / mealfaan6pn̄gfàn
cháteacaa4chhà
咖啡kāfēicoffeegaa3 fe1ko-pikâ-fî
面包miànbāobreadmin6 baau1mī-paumien-pâu
鸡饭jīfànchicken ricegai1 faan6ke-pn̄gkâi-fàn
肉骨茶ròugǔchábak kut tehbah-kut-tê
点心diǎnxīndim sumdim2 sam1tiám-simtiám-sîm
jiāhome, familygaa1ke / ka
学校xuéxiàoschoolhok6 haau6ha̍k-hāuhok-hau
diànshopdim3tiàmtiam
市场shìchǎngmarketsi5 coeng4tshī-tiûⁿ / bā-sat (loan)sṳ-chhòng
餐厅cāntīngrestaurantcaan1 teng1tshan-thiaⁿchhân-thâng
孟沙MèngshāBangsar
今天jīntiāntodaygam1 tin1kim-á-ji̍tkîm-thiên
明天míngtiāntomorrowting1 jat6 / ming4 tin1miâ-á-tsài / bîn-á-tsàimin-chhāo-ngit
昨天zuótiānyesterdaykam4 jat6tsa-hngchhô-pû-ngit
现在xiànzàinowji6 gaa1tsit-máiyî-kâ
kuàidollar (colloquial)man1 / faai3khu-aih / kho͘khoài
máo10-cent (dime)hou4kakmâu
便宜piányicheappeng4 / pang4 ji4siokphièn-yî
guìexpensivegwai3kuìkui
chīto eatsik6tsia̍hshi̍t
to drinkjam2limlîm
zǒuto walk / gozau2tsáutsêu
kànto look, watch, readhon3khuàⁿkhon
tīngto listenteng1thiaⁿthâng
mǎito buymaai5bé / buémâi
màito sellmaai6bē / buēmai
shìto besi6sṳ
notbat1 / m4m̄ / putm̀ / put
yǒuto havejau5ū
zàiat / be locatedzoi6tsāi / tīchhoi / hí
depossessive / attributivege3êke
你好nǐ hǎohellonei5 hou2lí-hóngì-hó
谢谢xièxiethank youze6 ze6siā-siātô-tsia
对不起duìbuqǐsorrydeoi3 m4 zyu6phái-sètui-m̀-hí
再见zàijiàngoodbyezoi3 gin3tsài-kiàntsai-kien
孝顺xiàoshùnfilialhaau3 seon6hàu-sūnhâu-sun
Notes on the romanisations used

Cantonese: Jyutping (Linguistic Society of Hong Kong standard). Tone numbers 1–6 follow the syllable.

Hokkien: Tâi-lô (Taiwan's modern standard). Tone diacritics on vowels. Compatible with Penang/Malaysian Hokkien with minor lexical variation.

Hakka: Hakka Affairs Council standard (Taiwanese Sixian). Diacritic tones.

Cognates listed only where the etymological link is high-confidence and pedagogically useful. Mandarin-only innovations (e.g. 喝 for ‘drink’ where other Sinitic varieties use 饮) are flagged inline.